miércoles, 23 de diciembre de 2015

Imágenes y recuerdos de Cacabelos (CXC)





UN GUATEQUE
Por Antonio Esteban González
He buscado  en varios Diccionarios de la Lengua el significado de la palabra “guateque”  y en el “María Moliner” y en el de la Academia española  y esos Diccionarios me han dicho que “guateque” es una voz caribeña que significa jolgorio o bullicio y añaden que es reunión de chicos y chicas en la que se baila.   Y yo añado que se bailaba y se divertía uno  sanamente,  aunque este adverbio -“sanamente”- lo aplico yo porque era lo que se pedía por la Guardia Civil y el cura párroco a quienes había que pedir autorización para celebrar un guateque o, al menos eso ocurría en Toral.
En el “guateque” se consumían “tacos” de jamón o de queso, patatas fritas, frutos secos y “Fanta” sin emplear bebidas alcohólicas y terminaba siempre ese jolgorio a las diez de la noche por aquello de que “a las diez, en la cama estés”.
Siempre había algún mozo sin pareja que se dedicaba a “pinchar” discos y poner, en su momento, música romántica para que las niñas  -sin la astuta y vigilante mirada de la mamá-  recibiesen el primer beso. (También, en algún momento determinado, apagaba la luz).
Yo no sé si los mozos y las mozas de la foto celebraban un “guateque” o era una simple merienda a base de chocolate con churros y sin otro afán que el de matar el tiempo sanamente, como decía más arriba.
Labios pintados, escotes pudorosos y sonrisas abiertas es lo que más llama la atención en esta foto  un reloj que señala las ocho menos veinte de la tarde/ noche de un domingo cualquiera.
En la foto, arriba y de izquierda a derecha: Mery, hermana de Carlitos; Manolita Trigales que vive en La Coruña; Chola, Mary Carmen, la del Juez; Pili, la “Molinera, Mary Celi, la “Porreta”; Mary Tere, la de “Lizáfaro”; Raquel, la de Domitila, hermana de Toño, el sastre; Mucha, que vive en San Sebastián; Manolín, el “Corino” y Sagrario la de Enedina y, abajo: Naya; Nena, hermana de Suso; Ketty; Gelines Trigales, ya desaparecida, Lolo “Pajuela” y Luís, hermano de Mary Celi.
Solamente nos falta el nombre de la señora que sostiene una jarra con leche, a la izquierda de la fotografía.
Una foto de ayer que vemos hoy con nostalgia.

Desde Uruguay nuestro amigo Antonio Fernández nos manda las siguientes aclaraciones sobre la foto de arriba:
La foto del "guateque": la señora de la jarra es Maruja de Arganza, la hermana de Marcelina. En vez de Pili la Molinera es Rosa o Maruja Cataña. El que está tocando el reloj es mi primo Carlos, de Madrid. Ese guateque fue hecho en el comedor de mis abuelos. En aquel entonces ya vivíamos en esa casa de la carretera.

1 comentario:

  1. Pues muchas gracias Antonio. La verdad es que nadie nos sabía decir el nombre de la señoraque sostiene la jarra. En cuanto a si es Rosa o Maruja Cataña y no Pili, la Molinera, yo, en un primer momento pensé en Maruja Cataña, pero mujeres de aquí me dijeron que era la "Molineera" yasí lo puse. En cuanto al muchacho del reloj, todos se inclinaron por manolín el "Corino". Así que muchas gracias por habernos dado los nombres., porque lo más bonito de todo esto es poner los nombres de los que en realidad son

    ResponderEliminar